Вера Львовна Штаерман

Биография

Штаерман, Вера Львовна — переводчик художественной и научно-популярной литературы. Сотрудник ГАИШ МГУ, секретарь АстрО.




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Богатый, повеса... принц
Братья Лефевр


RSS

Lena Stol про Лоренс: Забудь и вспомни [What Lies Beneath ru] (Короткие любовные романы) 04 03
Сколько же авторов мусолили этот сюжет? Авиакатастрофа, потеря памяти, выжившую героиню приняли за другую, пластические операции, любовь, разоблачение, воссоединение. Никаких оригинальных поворотов сюжета автор не предложила.

Мария В про Манн: Будь со мной [The Maverick Prince ru] (Короткие любовные романы) 11 05
Местами скучновато, а в целом достаточно интересно, "хорошо".

Мария В про Кендрик: Забытый роман [His Majesty’s Child ru] (Короткие любовные романы) 18 01
Немного мелодраматично, твердолобость короля иногда (достаточно долго) вызывает к нему антипатию, но в целом мне понравилось читать, "хорошо".


polyn про Лоренс: Забудь и вспомни [What Lies Beneath ru] (Короткие любовные романы) 25 11
Неплохая малышка. Адекватные герои. Хотя мне трудновато поверить, что после авиакатастрофы герой смог простить своей невесте измену.

Мария В про Карпентер: Эта несносная няня (Современные любовные романы) 14 12
Прекрасные сцены, которые легко и интересно прочитались, "отлично".

schnuller про Грин: Дитя ангела [The Pregnancy Plan ru] (Короткие любовные романы) 21 03
На удивление приятная книжка. Наконец-то герои - хорошие разумные люди, а не оголтелая истеричка и озабоченный мачо-гамадрил, как обычно. И отдельная благодарность автору за отсутствие постельных сцен, а то тошно уже от всех этих "теплых волн", трясущихся поджилок и капающей слюны. Не Чехов, конечно, но прочитала с удовольствием.

X